X
X

国际部:2014年外国留学生班北京研学旅行日记

国际部:2014年外国留学生班北京研学旅行日记

来源:国际部 作者:孙革 发布日期:2014-10-24 浏览次数:7570

日程:

*여행 인원: 국제부 학생 4명, 교사 2명 (총 6명)

人员:国际部学生4人,教师2人

*여행 목적 및 취지

本次活动目的及宗旨

  고대 중국 역사의 중심이며 현대 중국 정치, 사회의 중심지인 수도 베이징을 방문하여 견학함으로써 중국의 문화와 사회를 보다 깊이 이해하고 학습할 수 있는 기회를 가짐

   参观既是古代中国历史的中心,又是现代中国政治、社会中心的首都北京,让学生有更加深刻地了解中国文化及社会 的宝贵经验。

*세부 일정 및 활동내용

具体日程及活动内容

    북경 도착 1일차. 주요 대학들이 모여있는 五道口 역 근처에 숙소를 마련한 관계로 기차역에서부터 지하철과 버스 등 직접 대중교통을 이용하여 이동하였음. 일반적인 여타 수학여행과 달리, 미리 준비된 차량을 이용하여 이동하지 않고 북경 시민들과 다를 바 없이 학생들이 직접 스스로 지도를 보고, 차표를 끊고, 목적지를 찾아감으로써 교실 학습의 실용성과 자립심을 연습할 수 있는 기회를 가짐.

    到达北京第一天:因住宿宾馆安排在众多大学聚集地的五道口,从火车站到宾馆都是用地铁、公交等公共交通。与其他研学旅行不同,未用安排好的车辆,使得学生与其他北京市民一样,都需要自行购买地铁票,研究地铁线路,最终到达目的地。这使得学生更加深刻体会到平日里的学习实用性及培养学生的自立能力。

     숙소 체크인 후 조를 나누어 학생들 스스로 대중교통을 이용해 정해진 시간 내에 천안문 광장으로 이동하여 집결하는 미션을 부여해줌. 한 시간 후 모든 인원이 무사히 천안문 광장 집결 장소에 도착하였음. 북경 견학의 중심장소인 천안문 광장 주변을 돌며 사진 찍고 관람하는 과정에서 중국의 옛날과 현대가 어우러진 문화, 정치의 단면을 조금이나마 엿볼 수 있었음.

    安排好住宿后,分成几个小组,在规定的时间内,学生需要使用公共交通到达天安门广场。一小时后所有学生都安全到达目的地。参观北京天安门广场周边,拍照留念的同时,学生们多少了解到了中国过去与现代融合后的文化、政治。

    일몰 시간에 즈음해서 광장 앞 근위병들의 국기 하강의식을 볼 수 있었음. 그것은 외국인인 한국 학생들에게 떠나온 조국에 대한 애정을 상기시키고, 중국인들에게 국가와 국기가 상징하는 의미가 무엇인지 잠시나마 생각할 수 있었던 좋은 기회였음.

     국기 하강식 종료 후 유명한 꼬치구이 전문점으로 이동해 저녁식사를 함께 함으로써 1일차 일정을 마무리 하였음.

    夕阳西下时,观看了国旗护卫队的降旗仪式。在这一刻,在异国他乡求学的留学生,更加思念祖国,也让学生了解到国家和国旗在中国人民心目中是怎样的象征。

    북경 견학 3일차. 오전 일찍 숙소를 나와 만리장성으로 출발하는 버스에 탑승하였음. 2시간이 넘어서야 만리장성으로 올라가는 입구에 도착할 수 있었음. 달에서도 육안으로 볼 수 있다는 인류 최대의 건축물이며 세계 8대 불가사의 중의 하나인 만리장성을 볼 수 있는 기회는 살면서 그리 흔하게 찾아오는 것은 아님. 들뜬 마음의 학생들에게 등반 전 안전에 대해 여러 차례 주의를 준 후에야 등반을 시작하였음.

    北京研学第三天:一早乘坐前往长城的公交车。经过两小时的颠簸,到达了登长城入口处。长城是月球上也可肉眼辨别的最大的建筑物,也是世界八大奇迹之一。再三嘱咐学生注意事项后,开始登长城。

     건축물을 디디고 걸어 오르는 동안 이 돌덩어리가 이미 2,000년보다도 이전에 지어진 것임을 잊을 만큼 견고하고 정교하게 건축되어 있었음. 학생들도 그러한 사실에 경탄하며 고대 중국인들의 기술과 규모에 놀라워 하였음. 장성 아래로 보이는 중국의 산천에서 당시 이 돌덩어리를 나르는 동안 그 산천을 바라보며 고향 생각에 눈물 흘렸을 사람들의 마음이 우리에게도 전해지는 것 같았음. 위대한 문화 유적과 경이로운 건축물로서 조금도 손색이 없는 만리장성을 견학하며 국적을 불문하고 인류가 이룩한 이러한 자랑스런 결과물을 눈으로 확인할 수 있다는 사실에 학생과 선생님들 모두 감동을 느꼈음.

    在登长城的过程中,这些石头建筑非常坚固,无法想象这竟是2000多年前建造的。学生们也都纷纷对此称奇,同时更加敬佩古代中国工匠的技术及建筑规模。在长城上,远观下方山川时,想象当初搬运这些石料的工匠的思乡之情,也深深地烙印在学生的心里。通过参观这伟大文化遗产,不论国籍,能够亲眼目睹人类伟大成果,世外师生都感慨万千。

     돌아오는 버스를 잡아타고 경이로운 감동을 뒤로한 채 멀어지는 만리장성을 보며 3일차의 북경 견학 일정을 마무리하였음.

    坐在返城的大巴上,看着渐渐远去的长城,此次北京研学旅行也告一段落。

 

 

 

 

日程:

*여행 인원: 국제부 학생 4명, 교사 2명 (총 6명)

人员:国际部学生4人,教师2人

*여행 목적 및 취지

本次活动目的及宗旨

  고대 중국 역사의 중심이며 현대 중국 정치, 사회의 중심지인 수도 베이징을 방문하여 견학함으로써 중국의 문화와 사회를 보다 깊이 이해하고 학습할 수 있는 기회를 가짐

   参观既是古代中国历史的中心,又是现代中国政治、社会中心的首都北京,让学生有更加深刻地了解中国文化及社会 的宝贵经验。

*세부 일정 및 활동내용

具体日程及活动内容

    북경 도착 1일차. 주요 대학들이 모여있는 五道口 역 근처에 숙소를 마련한 관계로 기차역에서부터 지하철과 버스 등 직접 대중교통을 이용하여 이동하였음. 일반적인 여타 수학여행과 달리, 미리 준비된 차량을 이용하여 이동하지 않고 북경 시민들과 다를 바 없이 학생들이 직접 스스로 지도를 보고, 차표를 끊고, 목적지를 찾아감으로써 교실 학습의 실용성과 자립심을 연습할 수 있는 기회를 가짐.

    到达北京第一天:因住宿宾馆安排在众多大学聚集地的五道口,从火车站到宾馆都是用地铁、公交等公共交通。与其他研学旅行不同,未用安排好的车辆,使得学生与其他北京市民一样,都需要自行购买地铁票,研究地铁线路,最终到达目的地。这使得学生更加深刻体会到平日里的学习实用性及培养学生的自立能力。

     숙소 체크인 후 조를 나누어 학생들 스스로 대중교통을 이용해 정해진 시간 내에 천안문 광장으로 이동하여 집결하는 미션을 부여해줌. 한 시간 후 모든 인원이 무사히 천안문 광장 집결 장소에 도착하였음. 북경 견학의 중심장소인 천안문 광장 주변을 돌며 사진 찍고 관람하는 과정에서 중국의 옛날과 현대가 어우러진 문화, 정치의 단면을 조금이나마 엿볼 수 있었음.

    安排好住宿后,分成几个小组,在规定的时间内,学生需要使用公共交通到达天安门广场。一小时后所有学生都安全到达目的地。参观北京天安门广场周边,拍照留念的同时,学生们多少了解到了中国过去与现代融合后的文化、政治。

    일몰 시간에 즈음해서 광장 앞 근위병들의 국기 하강의식을 볼 수 있었음. 그것은 외국인인 한국 학생들에게 떠나온 조국에 대한 애정을 상기시키고, 중국인들에게 국가와 국기가 상징하는 의미가 무엇인지 잠시나마 생각할 수 있었던 좋은 기회였음.

     국기 하강식 종료 후 유명한 꼬치구이 전문점으로 이동해 저녁식사를 함께 함으로써 1일차 일정을 마무리 하였음.

    夕阳西下时,观看了国旗护卫队的降旗仪式。在这一刻,在异国他乡求学的留学生,更加思念祖国,也让学生了解到国家和国旗在中国人民心目中是怎样的象征。

    북경 견학 3일차. 오전 일찍 숙소를 나와 만리장성으로 출발하는 버스에 탑승하였음. 2시간이 넘어서야 만리장성으로 올라가는 입구에 도착할 수 있었음. 달에서도 육안으로 볼 수 있다는 인류 최대의 건축물이며 세계 8대 불가사의 중의 하나인 만리장성을 볼 수 있는 기회는 살면서 그리 흔하게 찾아오는 것은 아님. 들뜬 마음의 학생들에게 등반 전 안전에 대해 여러 차례 주의를 준 후에야 등반을 시작하였음.

    北京研学第三天:一早乘坐前往长城的公交车。经过两小时的颠簸,到达了登长城入口处。长城是月球上也可肉眼辨别的最大的建筑物,也是世界八大奇迹之一。再三嘱咐学生注意事项后,开始登长城。

     건축물을 디디고 걸어 오르는 동안 이 돌덩어리가 이미 2,000년보다도 이전에 지어진 것임을 잊을 만큼 견고하고 정교하게 건축되어 있었음. 학생들도 그러한 사실에 경탄하며 고대 중국인들의 기술과 규모에 놀라워 하였음. 장성 아래로 보이는 중국의 산천에서 당시 이 돌덩어리를 나르는 동안 그 산천을 바라보며 고향 생각에 눈물 흘렸을 사람들의 마음이 우리에게도 전해지는 것 같았음. 위대한 문화 유적과 경이로운 건축물로서 조금도 손색이 없는 만리장성을 견학하며 국적을 불문하고 인류가 이룩한 이러한 자랑스런 결과물을 눈으로 확인할 수 있다는 사실에 학생과 선생님들 모두 감동을 느꼈음.

    在登长城的过程中,这些石头建筑非常坚固,无法想象这竟是2000多年前建造的。学生们也都纷纷对此称奇,同时更加敬佩古代中国工匠的技术及建筑规模。在长城上,远观下方山川时,想象当初搬运这些石料的工匠的思乡之情,也深深地烙印在学生的心里。通过参观这伟大文化遗产,不论国籍,能够亲眼目睹人类伟大成果,世外师生都感慨万千。

     돌아오는 버스를 잡아타고 경이로운 감동을 뒤로한 채 멀어지는 만리장성을 보며 3일차의 북경 견학 일정을 마무리하였음.

    坐在返城的大巴上,看着渐渐远去的长城,此次北京研学旅行也告一段落。